咖啡小说

咖啡小说> 你不知道的事 > 第55章

第55章

在想什么,”阿尔巴利诺在他身后轻轻说道,嘴角擦过赫斯塔尔脖颈湿润的皮肤,“你在想,要么把他们两个毁尸灭迹到谁都找不到的程度,要不然把尸体上的伤痕伪装成意外,总之不能让警察联想到钢琴师身上——作为一个法医,我可以告诉你后一种想法基本上没有可能:维斯特兰没有更多你可以嫁祸的杀人狂了,他身上的伤痕一看就不是过失杀人的家伙能搞出来的。” 他在声音里掺杂了一些恰到好处的讥讽,尤其是提到“嫁祸”那个词的时候。赫斯塔尔不知道他是真的还对兰登那个案子耿耿于怀,还是就想看别人吃瘪。 赫斯塔尔没好气地问道:“那你有什么好建议,天才?” “很简单,”阿尔巴利诺低低地笑了一声,赫斯塔尔都能感觉到他胸膛那种愉快的震颤,“除了钢琴师以外,维斯特兰还是有另外的连环杀手的。” 赫斯塔尔动了一下,水发出一声低微的泼溅声,他被对方的手臂卡着没法回头,就只能用那种估计已经对阿尔巴利诺用过一千遍的警告语气说道:“阿尔巴利诺!” “礼拜日园丁上一次犯案是还是在9月25日,”阿尔巴利诺仿佛很有道理地指出,“下个周末就11月27日了。” 赫斯塔尔颇为不赞同地反驳:“两个月——” “我明白,当然了。但是那也总比从九月中旬到现在已经作案三起的钢琴师要好些吧?”阿尔巴利诺有理有据地说,“再这样下去可怜的巴特都会怀疑钢琴师这么兴致勃勃是因为有人给他开工资了。” 即便是赫斯塔尔,也没法反驳这个理由。他沉默了一会儿,又说:“但是,这事很容易引火烧身。死者的身份很容易令人怀疑到匿名互助会上——” 阿尔巴利诺轻声笑了一下,忽然凑过去吮住了他的耳垂。 湿濡的触感让赫斯塔尔整个人一颤,他毫不犹豫地给了对方一记肘击,听见阿尔巴利诺在他身后闷闷地嗷了一声。 “好吧,好吧,勃起障碍患者。”片刻之后,阿尔巴利诺咬牙切齿地说道,虽然他听上去并不是真的在生气,“你想想吧,让他们怀疑到匿名互助会又会怎样呢?——巴特和奥尔加可是认为,礼拜日园丁盯上你了,为此还在你桌子上放了一个盛着鲜花的头盖骨呢。” 他意味深长地顿了顿,开口的时候把声音压得更低了,刻意营造着那种暧昧神秘的氛围。 “这说不定就是给你的礼物,赫斯塔尔。”他柔和地说,舔吻着对方颈后坚硬的骨节,用牙齿碾过那一层薄薄的、温暖的皮肤,“他对你在杀手强尼的事情上遭遇的不幸感到惋惜,以一种扭曲的方式为你献上礼物——为了告诉你,园丁了解你内心的苦痛,并且对你遭受的损失致以深切的哀悼。” 赫斯塔尔沉默了两秒钟,然后尖刻地说:“——感到惋惜?通过把一个强奸犯和他的受害人的尸体呈现在我面前的方式?” “通过这种方式,”阿尔巴利诺赞同道,他轻飘飘地笑了一声,“就算是这一切只是为了告诉你:‘我现在明白你有多讨厌杀手强尼所做的事情,倘若我再有机会,我愿意亲手把艾略特·埃文斯碎尸万段’。而那又如何?你知道园丁什么都做得出来,对吗?” 阿尔巴利诺站在被并排摆在地上的两具尸体前面,嫌弃地打量着遍布他们皮肤的腐败静脉网,以及最先开始腐烂的、现在已经变成一种油腻腻的绿色的腹部皮肤。《启示录》描写的死亡骑士,他那匹绿色的马据称就是这种颜色。 “好的,”他懒洋洋地伸展手臂,像是大型的猫科动物,“我们要开始了。” “我们?”赫斯塔尔在这个词上加了一个恼怒的重音。 “行吧,您就坐着看可以了吧,尊贵的陛下。”阿尔巴利诺吐槽道,他随意指了指屋子角落里的一把椅子,“坐到您的王座上去吧,我是真的要干活了。” 赫斯塔尔低头看了一眼手表:“现在是晚上十点……三十七分了,你真的打算在周日晚上就把他们摆出去吗?那样的话你明天晚上就必须得完工,更不要提布置第二现场的工作量了。” 阿尔巴利诺看了他一眼,一些栗子色的发丝蓬松地堆在他的额头上,令他显得异常年轻。 “所以我也得开夜车了,这将是非常非常累的二十四小时。”他愉快地宣布,“但这正是最有趣的部分不是吗?赫斯塔尔,正如我们刚才所说,‘美是难的’。” 注: [1]标题是个特别迂回曲折的梗: 安徒生有一篇童话叫做《素琪》,讲的是一个年轻的艺术家以自己爱的女性的形象创作出了一尊大理石素琪雕塑,却因为这位女性拒绝了自己的求爱而心碎,最后把素琪雕塑埋葬在花园里,并且选择成为了一名修士。但许多年过去,修士最终还是意识到“我心里的素琪是永远不会死亡的”,并且就此死去。 安徒生1833-1834年在罗马的时候,听说了这样一个故事:当时有一个年轻人死了,人们在为他掘坟墓的时候,掘出了一尊希腊神话中的酒神雕塑。安徒生以此为灵感,在1861年创作了《素琪》。 [2]“美是难的。” ——柏拉图,《大希庇阿斯篇》。 “凭附在我身上的是一个来自过去… 他跪在船头被水珠打湿的甲板上面,看着那身躯缓缓地向水深处沉下去,那些红色的裙子布料如同雾气一般在水下翻滚,像漫溢而出的鲜血。他注视着那绿色的眼睛和微笑的嘴唇,有一串串细碎的气泡从她的嘴角冒出,透明的、轻易的,飞向更高之处。 ——那像是奥菲利亚,像是水中的宁芙仙女,弗雷德里克·莱顿笔下的站在沙地上的克琳娜。 正是一个夏日的早晨,沉静的湖面被镀上一层金色的光辉,像是被打碎的金箔一般散碎于水面之上;天空是一种孤寂的、沉重的蓝紫色,天边堆砌着层层玫瑰色的云朵。 她的嘴唇无声地翕动,在她被深水埋葬之前,那必然是一句告别。 而在这样的一个清晨,在水汽弥漫的苦味之间,正有什么东西被锻造成型。 在这个要埋葬一位年轻的修女的坟坑里,人们在一个粉红色的早晨,取出了一个用雪白的大理石雕刻的素琪的形象。 赫斯塔尔坐在墙角的椅子上,看着阿尔巴利诺跪在尸体旁边,手里握着一把刀子,姿态笔直而挺拔。 他腿边放着一个皮革的工具袋,像是那种十九世纪医生会特别青睐的造型,里面整齐地摆放着数把解剖刀和其他型号的刀子、骨锯、止血钳,还有些赫斯塔尔也叫不上名字、看上去也不会出现在任何医生的手中的工具。 这些东西全在灯光的照耀下闪烁着一层寒光,像是外面林间的雪地。那上面萦绕的那层银色的雾气,被人们称之为死。 “我要把这位夏普先生骨头从肉中剔出来,”阿尔巴利诺打量着尸体,语气轻快地宣布道,“至少从头剔到腰部左右,在我的预计中可以保留腿部和和下腹的一些皮肤,而上面要只剩下骨头。” “听上去工作量很大,我以为时间不多。”赫斯塔尔相当有道理地指出,他在听阿尔巴利诺的描述的时候忍不住皱起眉头来。 “是时间不多。更不用说如果计划只留下他的骨头,还得另外用铁丝固定骨架不散架,我估计只能把铁丝固定在骨骼的外侧了,现在剩下的时间应该不够我把它从内部穿起来。”阿尔巴利诺笑了笑,他话虽然是这么说的,但是肢体语言放松,没有一点着急的样子,“但是也没办法——想要把钢琴师的痕迹从这个案子里抹干净,不是一件容易的事情。” 他用手里那把刀点了点夏普的脖颈,那里可以看见钢琴弦勒下去以后形成的一道深深的沟,呈现出灰黄色,周围还有斑斑点点的破碎的皮肤和淤血。 “钢琴弦的勒痕造成的深色皮革样变和皮下出血,”他慢吞吞地说道,“而深处的肌肉层也会有出血,更不用提舌根和扁桃体的淤血了。只有把这些部分都去掉,才能掩盖他是被勒死的。” 阿尔巴利诺把刀刃灵巧地压在夏普的皮肤上,沿着那道深色的勒痕向下切去,随着刀刃深深地切入肌肉,暗红色的血液沿着切口慢慢地滴出来。 “而且,由于这道勒痕比较靠上,我有理由猜测他的舌骨大角骨折了,”阿尔巴利诺用空着的那只手比划了一下,“我想,只有在切除所有的组织、只留下一个头骨的时候,有经验的法医才不会注意到凶手取走了死者的舌头和软骨,不是吗?” 赫斯塔尔抓住了关键词,他说:“‘有经验的法医’……你不负责这个案子?” 阿尔巴利诺的刀肯定是碰到了死者的颈椎,他抿着嘴把刀刃在骨头上某处卡紧了,然后不知道怎么使了一个巧劲,手上一拧,赫斯塔尔只听见了骨头断裂的清脆咔嚓一声。 然后阿尔巴利诺笑了起来:“还不确定,毕竟我现在还在休假。法医主管有可能在案发之后让我回去,也可能让其他法医来处理——但是做事最好做到尽善尽美,我可不想站在解剖台前撒谎:我还是有点职业道德的。” 赫斯塔尔冷哼了一声。 所以他不撒谎的方式,显然就是把尸体处理到自己也看不出来准确死因的地步。赫斯塔尔挑了一下眉,忍住了几乎要脱口而出的一声嘲讽,然后他问:“这样处理之后,法医就看不出来死者是被勒死的了吗?” “不,那并不是勒死的唯一征象,但是剩下的大部分都可以合理地糊弄过去:死者的内脏和脑组织常有淤血,但是这些部分我会在接下来的处理中去掉。” 阿尔巴利诺一边把夏普的整个头切下来一边回答道,暗红色的血已经在地板上聚集成一小滩。 “但是有些机械性窒息征象无法掩盖:比如玫瑰齿和由于缺氧导致的血液不凝,还有相对其他原因造成的死亡来说格外显著的尸斑。” 阿尔巴利诺顿了一下,然后好像想到什么了什么一样兀自笑了笑: “不过没关系,园丁有的时候也会通过捂住死者口鼻的方式杀死受害人;只要没有什么能让他们联想到死者是被勒死上的东西,死尸身上出现窒息征象也并不出奇。” 赫斯塔尔之前也研究过一些园丁的案例,他很快回忆起来了其中一个案子:“比如说你最开始那个‘奥菲利亚’的案子,她就是死于窒息,是吗?” 那个案子很重要,因为礼拜日园丁的第一个案子实际上现场有些潦草,反正他自此之后是没在干过把死者留在汽车里的事情。可以说,就是从“奥菲利亚案”开始,园丁的风格才逐渐形成的。 WLPD的警员们——当时奥尔加还没来维斯特兰,甚至巴特·哈代也没有开始负责这一系列案子——也是从那个时候才开始发现,园丁很喜欢在自己的作品里加入有关“水”的意象。 那也是赫斯塔尔很感兴趣的一点:为什么是水呢?又为何是在礼拜日?这跟他溺水而死的母亲有没有什么关系?他不知道最后到底能不能从阿尔巴利诺这里得到答案。 “因为割断人的喉咙或多或少地会破坏我脑海中的那个画面的美感,”阿尔巴利诺耸了耸肩,向赫斯塔尔解释道,他的声音竟然听上去有些遗憾,“但是还是说……那个时候我真的太年轻了,你明白吧?我当时完全错误地估计了形成的尸斑的显著程度,把那些尸斑和淤血遮盖住可花费了我的一番力气。” 空气中弥漫着一股腥味,阿尔巴利诺毫不介怀地把夏普的头颅拖到膝上,然后从那个皮革的袋子里又抽出了一把刀。那场景令他看上去简直像是个扭曲版本的莎乐美,除了躺在他手中的并不是自己心爱之人的头颅。 ——这个比喻如同闪电般从赫斯塔尔的脑内划过,然后他忽然意识到,第一,他不能确定阿尔巴利诺的概念里有没有“心爱之人”这个概念,第二,他也不能保证自己就不会落到这个境地。 这个认知简直令他想要发笑。 但是他依然没有发出任何声音,只是看着阿尔巴利诺灵巧地用那把刀剥下死者的头皮——这是一种令人毛骨悚然的利落,至少这种观感对于普通人来说绝对如此。因为只要观看,人们就能轻易想象他为了达到这种熟练做出过多少次的尝试,这样的事情对他来说又是一种什么样的熟能生巧。 而赫斯塔尔则回想起曾经放在他的办公桌上的那个纯白的头骨,装饰着水仙花和被某种化学制剂漂白的麦穗,色调纯正到一种近乎失真的程度,那种颜色搭配几乎算是欢快的。 或许阿尔巴利诺就是在这里完成了那个作品,那个知道维斯特兰钢琴师的一个秘密的黑帮成员的血,曾经也在这片地面上流淌。阿尔巴利诺手指之间闪烁着一道稳定的银光,像是冷酷无情的判决,像是死。 而这对于他而言只是他的作品的一部分,不是生命也不是活着的人——他们本身是没有“生命”的,他们的生命只由礼拜日园丁通过他手里的刀子而赐予,这又是一种怎样的傲慢啊。 赫斯塔尔绝不会承认,但是,看着礼拜日园丁工作确实是一种奇妙的经历,这些连环杀手从不把自己工作的过程向外界展示,因为那太过私密。 ——这似乎是某种夺回一城的契机。 虽然他的理智告诉他,如果他一晚上窝在这个破椅子上,会对他的肩膀和脖子造成灾难般的后果。但是到最后,不知道具体是某一刻,赫斯塔尔还是在这把不太舒服的椅子上睡着了。 因为这个姿势简直难受得惨绝人寰,他顶多只睡了两三个小时,然后在肩膀剧烈的抗议中醒来。赫斯塔尔感觉到半个身子都麻了,而这时才不到四点钟——木屋的顶灯已经灭了,但是屋子离他最远的那个角落亮着两三盏落地的台灯,金属灯罩被烤得发烫,光芒就如同舞台的追光灯一般把阿尔巴利诺拢在房屋的角落之中。 阿尔巴利诺的坐姿简直没有什么变化,他的身边散落着一大堆骨头,半截残躯,被几块破布擦过一遍、但是抹也抹不干净的血液,墙角还有另外一片塑料布,塑料布上铺满了夏普剩下的莫可名状的部分:估计是肉和内脏。它们堆成一堆,看上去特别像是个诡异的阿兹克特祭坛。 空气中的血腥味浓到令人怀疑这地方是个生机勃勃的屠宰场,赫斯塔尔反省了两秒钟,自己到底是怎么在味道浓重

相关推荐: 命中注定的羈绊   武林盟主的命门(肉)   金屋娇   欲恋学园(BG高H)   幻想世界大穿越   撩他(快穿)   [综英美] 普通女大的蝙蝠崽日常   小关公   嘲笑我没机甲?可我是机战王啊   “女”佣(H)